---
title: >-
  "Well, you fellows were at Gettysburg, weren't you?" nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Well, you fellows were at Gettysburg, weren't you?" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Lúc trước các ông ở Gettysburg, phải không?
lang: en
en: 'Well, you fellows were at Gettysburg, weren''t you?'
vi: 'Lúc trước các ông ở Gettysburg, phải không?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 203799
---
## Câu tiếng Anh

**Well, you fellows were at Gettysburg, weren't you?**

## Nghĩa tiếng Việt

Lúc trước các ông ở Gettysburg, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, you fellows were at Gettysburg, weren't you? | Lúc trước các ông ở Gettysburg, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
