---
title: >-
  "Well, you're just making a nuisance of yourself" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Well, you're just making a nuisance of yourself" nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Cháu chỉ đang gây chuyện phiền nhiễu thôi.
lang: en
en: 'Well, you''re just making a nuisance of yourself'
vi: Cháu chỉ đang gây chuyện phiền nhiễu thôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 217113
---
## Câu tiếng Anh

**Well, you're just making a nuisance of yourself**

## Nghĩa tiếng Việt

Cháu chỉ đang gây chuyện phiền nhiễu thôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Well, you're just making a nuisance of yourself | Cháu chỉ đang gây chuyện phiền nhiễu thôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
