---
title: '"- Wells, you''d better call for Father." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- Wells, you'd better call for Father." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Wells, tốt hơn là ông nên đi đón cha tôi. Được thôi, thưa cô.
lang: en
en: '- Wells, you''d better call for Father.'
vi: 'Wells, tốt hơn là ông nên đi đón cha tôi. Được thôi, thưa cô.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 310220
---
## Câu tiếng Anh

**- Wells, you'd better call for Father.**

## Nghĩa tiếng Việt

Wells, tốt hơn là ông nên đi đón cha tôi. Được thôi, thưa cô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Wells, you'd better call for Father. | Wells, tốt hơn là ông nên đi đón cha tôi. Được thôi, thưa cô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
