---
title: >-
  "Were you afraid to admit you just can't do everything by yourself? You
  needed…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Were you afraid to admit you just can't do everything by yourself? You
  needed…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh sợ phải thừa nhận rằng
  anh khô
lang: en
en: >-
  Were you afraid to admit you just can't do everything by yourself? You needed
  the help of a good woman. You aren't the lone wolf you think you are.
vi: >-
  Anh sợ phải thừa nhận rằng anh không thể làm mọi thứ một mình, rằng anh cần sự
  giúp đỡ của một người phụ nữ tốt, và rằng anh không phải là con sói cô độc như
  anh nghĩ, phải không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 334305
---
## Câu tiếng Anh

**Were you afraid to admit you just can't do everything by yourself? You needed the help of a good woman. You aren't the lone wolf you think you are.**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh sợ phải thừa nhận rằng anh không thể làm mọi thứ một mình, rằng anh cần sự giúp đỡ của một người phụ nữ tốt, và rằng anh không phải là con sói cô độc như anh nghĩ, phải không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Were you afraid to admit you just can't do everything by yourself? You needed the help of a good woman. You aren't the lone wolf you think you are. | Anh sợ phải thừa nhận rằng anh không thể làm mọi thứ một mình, rằng anh cần sự giúp đỡ của một người phụ nữ tốt, và rằng anh không phải là con sói cô độc như anh nghĩ, phải không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
