---
title: >-
  "Were you kindly intending to propose something for my advantage? No." nghĩa
  là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Were you kindly intending to propose something for my advantage? No." nghĩa
  là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Bác có nhã ý đề xuất điều gì đó tốt cho cháu
lang: en
en: Were you kindly intending to propose something for my advantage? No.
vi: Bác có nhã ý đề xuất điều gì đó tốt cho cháu không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 176287
---
## Câu tiếng Anh

**Were you kindly intending to propose something for my advantage? No.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bác có nhã ý đề xuất điều gì đó tốt cho cháu không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Were you kindly intending to propose something for my advantage? No. | Bác có nhã ý đề xuất điều gì đó tốt cho cháu không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
