---
title: '"- What assignment was that?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "- What assignment was that?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Công
  tác gì vậy? - Công chúa, 11 giờ 45.
lang: en
en: '- What assignment was that?'
vi: '- Công tác gì vậy? - Công chúa, 11 giờ 45.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 261390
---
## Câu tiếng Anh

**- What assignment was that?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Công tác gì vậy? - Công chúa, 11 giờ 45.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - What assignment was that? | - Công tác gì vậy? - Công chúa, 11 giờ 45. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
