---
title: >-
  "What he did to Shakespeare, we are doing now to Poland." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "What he did to Shakespeare, we are doing now to Poland." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Những gì hắn đã làm cho Shakespeare, bây giờ chúng ta
  đan
lang: en
en: 'What he did to Shakespeare, we are doing now to Poland.'
vi: 'Những gì hắn đã làm cho Shakespeare, bây giờ chúng ta đang làm cho Ba Lan.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 86589
---
## Câu tiếng Anh

**What he did to Shakespeare, we are doing now to Poland.**

## Nghĩa tiếng Việt

Những gì hắn đã làm cho Shakespeare, bây giờ chúng ta đang làm cho Ba Lan.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| What he did to Shakespeare, we are doing now to Poland. | Những gì hắn đã làm cho Shakespeare, bây giờ chúng ta đang làm cho Ba Lan. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
