---
title: >-
  "What I don't understand is how Nana got it in the first place." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "What I don't understand is how Nana got it in the first place." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Có điều tớ không hiểu là sao Nana lại có được nó t
lang: en
en: What I don't understand is how Nana got it in the first place.
vi: Có điều tớ không hiểu là sao Nana lại có được nó thôi.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 258283
---
## Câu tiếng Anh

**What I don't understand is how Nana got it in the first place.**

## Nghĩa tiếng Việt

Có điều tớ không hiểu là sao Nana lại có được nó thôi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| What I don't understand is how Nana got it in the first place. | Có điều tớ không hiểu là sao Nana lại có được nó thôi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
