---
title: >-
  "What I mean to say is, what with the climate and all, the quicker we get him
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "What I mean to say is, what with the climate and all, the quicker we get him
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi chỉ muốn nói... là với thời ti
lang: en
en: >-
  What I mean to say is, what with the climate and all, the quicker we get him
  under the ground, the better. If you don't mind my saying so.
vi: >-
  Tôi chỉ muốn nói... là với thời tiết như thế này, chúng ta nên chôn ổng càng
  sớm càng tốt... xin cô đừng phiền tôi nói vậy.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 205008
---
## Câu tiếng Anh

**What I mean to say is, what with the climate and all, the quicker we get him under the ground, the better. If you don't mind my saying so.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi chỉ muốn nói... là với thời tiết như thế này, chúng ta nên chôn ổng càng sớm càng tốt... xin cô đừng phiền tôi nói vậy.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| What I mean to say is, what with the climate and all, the quicker we get him under the ground, the better. If you don't mind my saying so. | Tôi chỉ muốn nói... là với thời tiết như thế này, chúng ta nên chôn ổng càng sớm càng tốt... xin cô đừng phiền tôi nói vậy. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
