---
title: >-
  ""What I said about never writing another line for you still goes." nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  ""What I said about never writing another line for you still goes." nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: "Điều mà tôi nói về việc không bao giờ viết bất
lang: en
en: '"What I said about never writing another line for you still goes.'
vi: '"Điều mà tôi nói về việc không bao giờ viết bất cứ dòng nào cho ông vẫn còn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 22918
---
## Câu tiếng Anh

**"What I said about never writing another line for you still goes.**

## Nghĩa tiếng Việt

"Điều mà tôi nói về việc không bao giờ viết bất cứ dòng nào cho ông vẫn còn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| "What I said about never writing another line for you still goes. | "Điều mà tôi nói về việc không bao giờ viết bất cứ dòng nào cho ông vẫn còn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
