---
title: >-
  "What we done in France was something we had to do." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "What we done in France was something we had to do." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Những gì chúng tôi đã làm ở Pháp là những gì chúng tôi phải là
lang: en
en: What we done in France was something we had to do.
vi: Những gì chúng tôi đã làm ở Pháp là những gì chúng tôi phải làm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 79297
---
## Câu tiếng Anh

**What we done in France was something we had to do.**

## Nghĩa tiếng Việt

Những gì chúng tôi đã làm ở Pháp là những gì chúng tôi phải làm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| What we done in France was something we had to do. | Những gì chúng tôi đã làm ở Pháp là những gì chúng tôi phải làm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
