---
title: >-
  "What? When the lady does the miracle to make the people believe, would you
  be…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "What? When the lady does the miracle to make the people believe, would you
  be…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Khi Đức Bà làm phép lạ cho mọi
  ngư
lang: en
en: >-
  What? When the lady does the miracle to make the people believe, would you
  believe too?
vi: Khi Đức Bà làm phép lạ cho mọi người tin... thì chú cũng chịu tin chứ?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 241020
---
## Câu tiếng Anh

**What? When the lady does the miracle to make the people believe, would you believe too?**

## Nghĩa tiếng Việt

Khi Đức Bà làm phép lạ cho mọi người tin... thì chú cũng chịu tin chứ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| What? When the lady does the miracle to make the people believe, would you believe too? | Khi Đức Bà làm phép lạ cho mọi người tin... thì chú cũng chịu tin chứ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
