---
title: >-
  "Whatever else the man is, he's a good judge of horse flesh." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Whatever else the man is, he's a good judge of horse flesh." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Cho dù gã này là gì, đúng là hắn rất am hiểu về
  ngựa.
lang: en
en: 'Whatever else the man is, he''s a good judge of horse flesh.'
vi: 'Cho dù gã này là gì, đúng là hắn rất am hiểu về ngựa.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 200347
---
## Câu tiếng Anh

**Whatever else the man is, he's a good judge of horse flesh.**

## Nghĩa tiếng Việt

Cho dù gã này là gì, đúng là hắn rất am hiểu về ngựa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Whatever else the man is, he's a good judge of horse flesh. | Cho dù gã này là gì, đúng là hắn rất am hiểu về ngựa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
