---
title: >-
  "Whatever we produce is taken from us, stolen from us, and sold." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Whatever we produce is taken from us, stolen from us, and sold." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Bất cứ gì chúng ta làm ra đều bị lấy đi, bị cướp 
lang: en
en: 'Whatever we produce is taken from us, stolen from us, and sold.'
vi: 'Bất cứ gì chúng ta làm ra đều bị lấy đi, bị cướp khỏi chúng ta, và đem bán.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 302371
---
## Câu tiếng Anh

**Whatever we produce is taken from us, stolen from us, and sold.**

## Nghĩa tiếng Việt

Bất cứ gì chúng ta làm ra đều bị lấy đi, bị cướp khỏi chúng ta, và đem bán.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Whatever we produce is taken from us, stolen from us, and sold. | Bất cứ gì chúng ta làm ra đều bị lấy đi, bị cướp khỏi chúng ta, và đem bán. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
