---
title: >-
  "When a meadowlark appears... aren't you glad you've got two ears?" nghĩa là
  gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "When a meadowlark appears... aren't you glad you've got two ears?" nghĩa là
  gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Rồi một khi chim rừng cất tiếng... Lướt qua tai
lang: en
en: When a meadowlark appears... aren't you glad you've got two ears?
vi: Rồi một khi chim rừng cất tiếng... Lướt qua tai ôi sao diệu kỳ?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 111337
---
## Câu tiếng Anh

**When a meadowlark appears... aren't you glad you've got two ears?**

## Nghĩa tiếng Việt

Rồi một khi chim rừng cất tiếng... Lướt qua tai ôi sao diệu kỳ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When a meadowlark appears... aren't you glad you've got two ears? | Rồi một khi chim rừng cất tiếng... Lướt qua tai ôi sao diệu kỳ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
