---
title: >-
  "When he looks at you with his roguish eyes, you feel a tingle all over."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "When he looks at you with his roguish eyes, you feel a tingle all over."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Khi ông ấy nhìn với cặp mắt gian xảo
  đó, 
lang: en
en: 'When he looks at you with his roguish eyes, you feel a tingle all over.'
vi: 'Khi ông ấy nhìn với cặp mắt gian xảo đó, tôi thấy râm ran khắp người.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 329522
---
## Câu tiếng Anh

**When he looks at you with his roguish eyes, you feel a tingle all over.**

## Nghĩa tiếng Việt

Khi ông ấy nhìn với cặp mắt gian xảo đó, tôi thấy râm ran khắp người.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When he looks at you with his roguish eyes, you feel a tingle all over. | Khi ông ấy nhìn với cặp mắt gian xảo đó, tôi thấy râm ran khắp người. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
