---
title: >-
  "When I am with Your Majesty, I'm deeply aware of it. Thank you." nghĩa là gì?
  Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "When I am with Your Majesty, I'm deeply aware of it. Thank you." nghĩa là gì
  trong tiếng Việt? Bản dịch: Rốt cuộc, hoàn toàn không giống anh chút nào để n
lang: en
en: 'When I am with Your Majesty, I''m deeply aware of it. Thank you.'
vi: 'Rốt cuộc, hoàn toàn không giống anh chút nào để nói về vị trí, Bounine.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 340855
---
## Câu tiếng Anh

**When I am with Your Majesty, I'm deeply aware of it. Thank you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Rốt cuộc, hoàn toàn không giống anh chút nào để nói về vị trí, Bounine.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When I am with Your Majesty, I'm deeply aware of it. Thank you. | Rốt cuộc, hoàn toàn không giống anh chút nào để nói về vị trí, Bounine. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
