---
title: >-
  "When I saw such lovliness it was too much to resist." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "When I saw such lovliness it was too much to resist." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Tôi nhận ra rằng khi tôi nhìn thấy cô ấy, Tôi không thể cưỡn
lang: en
en: When I saw such lovliness it was too much to resist.
vi: 'Tôi nhận ra rằng khi tôi nhìn thấy cô ấy, Tôi không thể cưỡng lại!'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 46197
---
## Câu tiếng Anh

**When I saw such lovliness it was too much to resist.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nhận ra rằng khi tôi nhìn thấy cô ấy, Tôi không thể cưỡng lại!

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When I saw such lovliness it was too much to resist. | Tôi nhận ra rằng khi tôi nhìn thấy cô ấy, Tôi không thể cưỡng lại! |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
