---
title: >-
  "When Joe first beats me up, I grab his gun and just wing him in the
  shoulder." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "When Joe first beats me up, I grab his gun and just wing him in the
  shoulder." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Lần đâu, khi... khi Joe
  đánh tôi Tô
lang: en
en: 'When Joe first beats me up, I grab his gun and just wing him in the shoulder.'
vi: >-
  Lần đâu, khi... khi Joe đánh tôi Tôi chộp lấy khẩu súng của anh ta và chỉ vào
  vai anh ta.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 188787
---
## Câu tiếng Anh

**When Joe first beats me up, I grab his gun and just wing him in the shoulder.**

## Nghĩa tiếng Việt

Lần đâu, khi... khi Joe đánh tôi Tôi chộp lấy khẩu súng của anh ta và chỉ vào vai anh ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When Joe first beats me up, I grab his gun and just wing him in the shoulder. | Lần đâu, khi... khi Joe đánh tôi Tôi chộp lấy khẩu súng của anh ta và chỉ vào vai anh ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
