---
title: >-
  "When ladies of your station exhibit to the masses... their utter contempt
  for…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "When ladies of your station exhibit to the masses... their utter contempt
  for…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Khi quý bà ở đảng cấp bà cho đám
  đ
lang: en
en: >-
  When ladies of your station exhibit to the masses... their utter contempt for
  the law by breaking it, what is the poor civil servant to do?
vi: >-
  Khi quý bà ở đảng cấp bà cho đám đông thấy... sự hoàn toàn coi thường luật
  pháp của họ qua việc vi phạm nó, thì kẻ hèn phía dưới phải làm thế nào đây ạ?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 97979
---
## Câu tiếng Anh

**When ladies of your station exhibit to the masses... their utter contempt for the law by breaking it, what is the poor civil servant to do?**

## Nghĩa tiếng Việt

Khi quý bà ở đảng cấp bà cho đám đông thấy... sự hoàn toàn coi thường luật pháp của họ qua việc vi phạm nó, thì kẻ hèn phía dưới phải làm thế nào đây ạ?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When ladies of your station exhibit to the masses... their utter contempt for the law by breaking it, what is the poor civil servant to do? | Khi quý bà ở đảng cấp bà cho đám đông thấy... sự hoàn toàn coi thường luật pháp của họ qua việc vi phạm nó, thì kẻ hèn phía dưới phải làm thế nào đây ạ? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
