---
title: >-
  "When pigs go around with sticks in their mouths, there'll be a blue norther
  i…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "When pigs go around with sticks in their mouths, there'll be a blue norther
  i…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nếu một con lợn ngậm que củi ở tro
lang: en
en: >-
  When pigs go around with sticks in their mouths, there'll be a blue norther in
  Texas.
vi: >-
  Nếu một con lợn ngậm que củi ở trong miệng, sẽ làm cho bầu trởi Texas có màu
  xanh đậm.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 168377
---
## Câu tiếng Anh

**When pigs go around with sticks in their mouths, there'll be a blue norther in Texas.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nếu một con lợn ngậm que củi ở trong miệng, sẽ làm cho bầu trởi Texas có màu xanh đậm.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When pigs go around with sticks in their mouths, there'll be a blue norther in Texas. | Nếu một con lợn ngậm que củi ở trong miệng, sẽ làm cho bầu trởi Texas có màu xanh đậm. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
