---
title: >-
  "When the war broke out, he wasn't the man you see now." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "When the war broke out, he wasn't the man you see now." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Khi cuộc chiến nổ ra, ổng không phải là người như anh
  thấy
lang: en
en: 'When the war broke out, he wasn''t the man you see now.'
vi: 'Khi cuộc chiến nổ ra, ổng không phải là người như anh thấy bây giờ đâu.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 89231
---
## Câu tiếng Anh

**When the war broke out, he wasn't the man you see now.**

## Nghĩa tiếng Việt

Khi cuộc chiến nổ ra, ổng không phải là người như anh thấy bây giờ đâu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When the war broke out, he wasn't the man you see now. | Khi cuộc chiến nổ ra, ổng không phải là người như anh thấy bây giờ đâu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
