---
title: >-
  "When you finally sent for me, I sent for Gilda." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "When you finally sent for me, I sent for Gilda." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Khi anh cuối cùng cũng gửi cho tôi, Tôi gửi cho Gilda.
lang: en
en: 'When you finally sent for me, I sent for Gilda.'
vi: 'Khi anh cuối cùng cũng gửi cho tôi, Tôi gửi cho Gilda.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 133032
---
## Câu tiếng Anh

**When you finally sent for me, I sent for Gilda.**

## Nghĩa tiếng Việt

Khi anh cuối cùng cũng gửi cho tôi, Tôi gửi cho Gilda.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When you finally sent for me, I sent for Gilda. | Khi anh cuối cùng cũng gửi cho tôi, Tôi gửi cho Gilda. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
