---
title: >-
  "When you saw my gin burn down last night you must've figured... you might
  get…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "When you saw my gin burn down last night you must've figured... you might
  get…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi đoán là, khi nhìn thấy kho
  bôn
lang: en
en: >-
  When you saw my gin burn down last night you must've figured... you might get
  a good deal of business your way in the morning.
vi: >-
  Tôi đoán là, khi nhìn thấy kho bông của tôi bị cháy đêm qua, anh hẳn đã hình
  dung ra mình sẽ có được một chuyện làm ăn tốt theo cách của anh vào sáng hôm
  sau.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 343767
---
## Câu tiếng Anh

**When you saw my gin burn down last night you must've figured... you might get a good deal of business your way in the morning.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi đoán là, khi nhìn thấy kho bông của tôi bị cháy đêm qua, anh hẳn đã hình dung ra mình sẽ có được một chuyện làm ăn tốt theo cách của anh vào sáng hôm sau.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| When you saw my gin burn down last night you must've figured... you might get a good deal of business your way in the morning. | Tôi đoán là, khi nhìn thấy kho bông của tôi bị cháy đêm qua, anh hẳn đã hình dung ra mình sẽ có được một chuyện làm ăn tốt theo cách của anh vào sáng hôm sau. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
