---
title: >-
  "While the Greeks plunder, make for the north gate." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "While the Greeks plunder, make for the north gate." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Trong khi người Hy Lạp đang mãi cướp bóc, con hãy thoát qua cổ
lang: en
en: 'While the Greeks plunder, make for the north gate.'
vi: 'Trong khi người Hy Lạp đang mãi cướp bóc, con hãy thoát qua cổng bắc.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 353154
---
## Câu tiếng Anh

**While the Greeks plunder, make for the north gate.**

## Nghĩa tiếng Việt

Trong khi người Hy Lạp đang mãi cướp bóc, con hãy thoát qua cổng bắc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| While the Greeks plunder, make for the north gate. | Trong khi người Hy Lạp đang mãi cướp bóc, con hãy thoát qua cổng bắc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
