---
title: >-
  "While we hold you alive, the Khan must hear our demands." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "While we hold you alive, the Khan must hear our demands." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Khi bọn ta giữ nàng còn sống, khan sẽ phải nghe yêu cầu 
lang: en
en: 'While we hold you alive, the Khan must hear our demands.'
vi: 'Khi bọn ta giữ nàng còn sống, khan sẽ phải nghe yêu cầu của bọn ta.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 99097
---
## Câu tiếng Anh

**While we hold you alive, the Khan must hear our demands.**

## Nghĩa tiếng Việt

Khi bọn ta giữ nàng còn sống, khan sẽ phải nghe yêu cầu của bọn ta.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| While we hold you alive, the Khan must hear our demands. | Khi bọn ta giữ nàng còn sống, khan sẽ phải nghe yêu cầu của bọn ta. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
