---
title: >-
  "Who do you think I oughta get mixed up with?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Who do you think I oughta get mixed up with?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Ông nghĩ em phải qua lại với ai?
lang: en
en: Who do you think I oughta get mixed up with?
vi: Ông nghĩ em phải qua lại với ai?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 253198
---
## Câu tiếng Anh

**Who do you think I oughta get mixed up with?**

## Nghĩa tiếng Việt

Ông nghĩ em phải qua lại với ai?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Who do you think I oughta get mixed up with? | Ông nghĩ em phải qua lại với ai? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
