---
title: '"Who''s got the key to these handcuffs?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Who's got the key to these handcuffs?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Ai cầm chìa khóa còng?
lang: en
en: Who's got the key to these handcuffs?
vi: Ai cầm chìa khóa còng?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 129956
---
## Câu tiếng Anh

**Who's got the key to these handcuffs?**

## Nghĩa tiếng Việt

Ai cầm chìa khóa còng?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Who's got the key to these handcuffs? | Ai cầm chìa khóa còng? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
