---
title: >-
  "Who's to say? She's done it so often now, maybe she's grown tired of it."
  nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Who's to say? She's done it so often now, maybe she's grown tired of it."
  nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Giờ việc đó rất thường xuyên, có lẽ nó
  đ
lang: en
en: 'Who''s to say? She''s done it so often now, maybe she''s grown tired of it.'
vi: 'Giờ việc đó rất thường xuyên, có lẽ nó đã quá mệt mỏi.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 14683
---
## Câu tiếng Anh

**Who's to say? She's done it so often now, maybe she's grown tired of it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Giờ việc đó rất thường xuyên, có lẽ nó đã quá mệt mỏi.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Who's to say? She's done it so often now, maybe she's grown tired of it. | Giờ việc đó rất thường xuyên, có lẽ nó đã quá mệt mỏi. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
