---
title: >-
  "Whoever heard of a gentleman blacking the lodger's boots?" nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Whoever heard of a gentleman blacking the lodger's boots?" nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Có ai biết một người quý phái mà phải đánh xi ủng của n
lang: en
en: Whoever heard of a gentleman blacking the lodger's boots?
vi: Có ai biết một người quý phái mà phải đánh xi ủng của người thuê nhà không?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 177709
---
## Câu tiếng Anh

**Whoever heard of a gentleman blacking the lodger's boots?**

## Nghĩa tiếng Việt

Có ai biết một người quý phái mà phải đánh xi ủng của người thuê nhà không?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Whoever heard of a gentleman blacking the lodger's boots? | Có ai biết một người quý phái mà phải đánh xi ủng của người thuê nhà không? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
