---
title: >-
  "Why don't you hit yourself over the head with a hammer the instant you get
  up?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Why don't you hit yourself over the head with a hammer the instant you get
  up?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Sao anh không lấy búa tự đập đầu
  m
lang: en
en: Why don't you hit yourself over the head with a hammer the instant you get up?
vi: Sao anh không lấy búa tự đập đầu mình mỗi khi thức dậy?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 50527
---
## Câu tiếng Anh

**Why don't you hit yourself over the head with a hammer the instant you get up?**

## Nghĩa tiếng Việt

Sao anh không lấy búa tự đập đầu mình mỗi khi thức dậy?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Why don't you hit yourself over the head with a hammer the instant you get up? | Sao anh không lấy búa tự đập đầu mình mỗi khi thức dậy? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
