---
title: >-
  "With his eyes, he had no business on a horse." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "With his eyes, he had no business on a horse." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Với cặp mắt đó, ổng không nên cỡi ngựa.
lang: en
en: 'With his eyes, he had no business on a horse.'
vi: 'Với cặp mắt đó, ổng không nên cỡi ngựa.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 316874
---
## Câu tiếng Anh

**With his eyes, he had no business on a horse.**

## Nghĩa tiếng Việt

Với cặp mắt đó, ổng không nên cỡi ngựa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| With his eyes, he had no business on a horse. | Với cặp mắt đó, ổng không nên cỡi ngựa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
