---
title: >-
  "With your Majesty's indulgence, it is not Sir Myles." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "With your Majesty's indulgence, it is not Sir Myles." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Chưa được phép hoàng thượng... Thì không được gọi là ngài My
lang: en
en: 'With your Majesty''s indulgence, it is not Sir Myles.'
vi: Chưa được phép hoàng thượng... Thì không được gọi là ngài Myles.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 274310
---
## Câu tiếng Anh

**With your Majesty's indulgence, it is not Sir Myles.**

## Nghĩa tiếng Việt

Chưa được phép hoàng thượng... Thì không được gọi là ngài Myles.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| With your Majesty's indulgence, it is not Sir Myles. | Chưa được phép hoàng thượng... Thì không được gọi là ngài Myles. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
