---
title: >-
  "- Would Rizzo have gone to the fence direct?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- Would Rizzo have gone to the fence direct?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: - Rizzo có biết kẻ giữ hàng không? - Không.
lang: en
en: '- Would Rizzo have gone to the fence direct?'
vi: '- Rizzo có biết kẻ giữ hàng không? - Không.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 148360
---
## Câu tiếng Anh

**- Would Rizzo have gone to the fence direct?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Rizzo có biết kẻ giữ hàng không? - Không.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Would Rizzo have gone to the fence direct? | - Rizzo có biết kẻ giữ hàng không? - Không. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
