---
title: >-
  "- Would you mind awfully if I went upstairs?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- Would you mind awfully if I went upstairs?" nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: - Anh có phiền nếu em lên lầu?
lang: en
en: '- Would you mind awfully if I went upstairs?'
vi: '- Anh có phiền nếu em lên lầu?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 281886
---
## Câu tiếng Anh

**- Would you mind awfully if I went upstairs?**

## Nghĩa tiếng Việt

- Anh có phiền nếu em lên lầu?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Would you mind awfully if I went upstairs? | - Anh có phiền nếu em lên lầu? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
