---
title: '"Wouldn''t it be nice if he was a real boy?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Wouldn't it be nice if he was a real boy?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản
  dịch: Thật là dễ thương nếu chúng ta có một cậu bé thật sự?
lang: en
en: Wouldn't it be nice if he was a real boy?
vi: Thật là dễ thương nếu chúng ta có một cậu bé thật sự?
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 61959
---
## Câu tiếng Anh

**Wouldn't it be nice if he was a real boy?**

## Nghĩa tiếng Việt

Thật là dễ thương nếu chúng ta có một cậu bé thật sự?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Wouldn't it be nice if he was a real boy? | Thật là dễ thương nếu chúng ta có một cậu bé thật sự? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
