---
title: >-
  "Wouldn't you think at these prices, they'd put a little fire under the
  coffee?" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Wouldn't you think at these prices, they'd put a little fire under the
  coffee?" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Anh không nghĩ với mức giá
  này, họ
lang: en
en: 'Wouldn''t you think at these prices, they''d put a little fire under the coffee?'
vi: 'Anh không nghĩ với mức giá này, họ phải hâm nóng cà phê một chút sao?'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 302677
---
## Câu tiếng Anh

**Wouldn't you think at these prices, they'd put a little fire under the coffee?**

## Nghĩa tiếng Việt

Anh không nghĩ với mức giá này, họ phải hâm nóng cà phê một chút sao?

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Wouldn't you think at these prices, they'd put a little fire under the coffee? | Anh không nghĩ với mức giá này, họ phải hâm nóng cà phê một chút sao? |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
