---
title: >-
  "Yeah, well, I think we'd be better off all around if we'd put our cards on
  th…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Yeah, well, I think we'd be better off all around if we'd put our cards on
  th…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Tôi nghĩ là tốt hơn chúng ta nên
  c
lang: en
en: >-
  Yeah, well, I think we'd be better off all around if we'd put our cards on the
  table.
vi: Tôi nghĩ là tốt hơn chúng ta nên chơi bài ngửa với nhau.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 76040
---
## Câu tiếng Anh

**Yeah, well, I think we'd be better off all around if we'd put our cards on the table.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tôi nghĩ là tốt hơn chúng ta nên chơi bài ngửa với nhau.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yeah, well, I think we'd be better off all around if we'd put our cards on the table. | Tôi nghĩ là tốt hơn chúng ta nên chơi bài ngửa với nhau. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
