---
title: >-
  "Yes, but if you're tougher than them, they respect you." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Yes, but if you're tougher than them, they respect you." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Đúng, nhưng nếu mày cứng đầu hơn chúng chúng sẽ tôn
  trọng
lang: en
en: 'Yes, but if you''re tougher than them, they respect you.'
vi: 'Đúng, nhưng nếu mày cứng đầu hơn chúng chúng sẽ tôn trọng mày.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 198064
---
## Câu tiếng Anh

**Yes, but if you're tougher than them, they respect you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đúng, nhưng nếu mày cứng đầu hơn chúng chúng sẽ tôn trọng mày.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yes, but if you're tougher than them, they respect you. | Đúng, nhưng nếu mày cứng đầu hơn chúng chúng sẽ tôn trọng mày. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
