---
title: >-
  "Yes, but never out of danger when I see you." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Yes, but never out of danger when I see you." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Vâng, nhưng không bao giờ hết nguy hiểm khi tôi nhìn thấy cô.
lang: en
en: 'Yes, but never out of danger when I see you.'
vi: 'Vâng, nhưng không bao giờ hết nguy hiểm khi tôi nhìn thấy cô.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 232745
---
## Câu tiếng Anh

**Yes, but never out of danger when I see you.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vâng, nhưng không bao giờ hết nguy hiểm khi tôi nhìn thấy cô.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yes, but never out of danger when I see you. | Vâng, nhưng không bao giờ hết nguy hiểm khi tôi nhìn thấy cô. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
