---
title: '"-Yes, Headmistress, I did." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "-Yes, Headmistress, I did." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: - Vâng,
  thưa Hiệu trưởng, tôi đã làm thế.
lang: en
en: '-Yes, Headmistress, I did.'
vi: '- Vâng, thưa Hiệu trưởng, tôi đã làm thế.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 13766
---
## Câu tiếng Anh

**-Yes, Headmistress, I did.**

## Nghĩa tiếng Việt

- Vâng, thưa Hiệu trưởng, tôi đã làm thế.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| -Yes, Headmistress, I did. | - Vâng, thưa Hiệu trưởng, tôi đã làm thế. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
