---
title: >-
  "- Yes. I don't think I shall call you uncle." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "- Yes. I don't think I shall call you uncle." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Đừng nghĩ tôi nên gọi chú là chú nữa.
lang: en
en: '- Yes. I don''t think I shall call you uncle.'
vi: Đừng nghĩ tôi nên gọi chú là chú nữa.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 84379
---
## Câu tiếng Anh

**- Yes. I don't think I shall call you uncle.**

## Nghĩa tiếng Việt

Đừng nghĩ tôi nên gọi chú là chú nữa.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| - Yes. I don't think I shall call you uncle. | Đừng nghĩ tôi nên gọi chú là chú nữa. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
