---
title: >-
  "Yes, I know, but I need a day's work very badly." nghĩa là gì? Dịch sang
  tiếng Việt
description: >-
  "Yes, I know, but I need a day's work very badly." nghĩa là gì trong tiếng
  Việt? Bản dịch: Vâng, tôi biết, nhưng tôi đang rất cần một ngày làm việc.
lang: en
en: 'Yes, I know, but I need a day''s work very badly.'
vi: 'Vâng, tôi biết, nhưng tôi đang rất cần một ngày làm việc.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 227750
---
## Câu tiếng Anh

**Yes, I know, but I need a day's work very badly.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vâng, tôi biết, nhưng tôi đang rất cần một ngày làm việc.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yes, I know, but I need a day's work very badly. | Vâng, tôi biết, nhưng tôi đang rất cần một ngày làm việc. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
