---
title: >-
  "Yes, I remember when they raided the gambling joint, you knew a safe way
  out." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Yes, I remember when they raided the gambling joint, you knew a safe way
  out." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhớ lần sòng bài bị phục kích,
  anh 
lang: en
en: 'Yes, I remember when they raided the gambling joint, you knew a safe way out.'
vi: 'Nhớ lần sòng bài bị phục kích, anh biết một lối thoát an toàn.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 182664
---
## Câu tiếng Anh

**Yes, I remember when they raided the gambling joint, you knew a safe way out.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhớ lần sòng bài bị phục kích, anh biết một lối thoát an toàn.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yes, I remember when they raided the gambling joint, you knew a safe way out. | Nhớ lần sòng bài bị phục kích, anh biết một lối thoát an toàn. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
