---
title: '"Yes, sir, I''d set my heart on it." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt'
description: >-
  "Yes, sir, I'd set my heart on it." nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch:
  Vâng, thưa ông, tôi đã đặt hết tâm huyết của mình vào đó.
lang: en
en: 'Yes, sir, I''d set my heart on it.'
vi: 'Vâng, thưa ông, tôi đã đặt hết tâm huyết của mình vào đó.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 310095
---
## Câu tiếng Anh

**Yes, sir, I'd set my heart on it.**

## Nghĩa tiếng Việt

Vâng, thưa ông, tôi đã đặt hết tâm huyết của mình vào đó.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yes, sir, I'd set my heart on it. | Vâng, thưa ông, tôi đã đặt hết tâm huyết của mình vào đó. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
