---
title: >-
  "Yesterday he almost got crushed between two train cars." nghĩa là gì? Dịch
  sang tiếng Việt
description: >-
  "Yesterday he almost got crushed between two train cars." nghĩa là gì trong
  tiếng Việt? Bản dịch: Hôm qua anh ấy suýt bị ép giữa hai toa tàu.
lang: en
en: Yesterday he almost got crushed between two train cars.
vi: Hôm qua anh ấy suýt bị ép giữa hai toa tàu.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 40782
---
## Câu tiếng Anh

**Yesterday he almost got crushed between two train cars.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hôm qua anh ấy suýt bị ép giữa hai toa tàu.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yesterday he almost got crushed between two train cars. | Hôm qua anh ấy suýt bị ép giữa hai toa tàu. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
