---
title: >-
  "Yesterday, I was standing trial for murder... and for the first time, I knew
  …" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Yesterday, I was standing trial for murder... and for the first time, I knew
  …" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Hôm qua, tôi đã phải hầu tòa vì tộ
lang: en
en: >-
  Yesterday, I was standing trial for murder... and for the first time, I knew
  what a murderer felt like.
vi: >-
  Hôm qua, tôi đã phải hầu tòa vì tội giết người. Và lần đầu tiên tôi biết cảm
  giác của một vụ giết người là như thế nào.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 310589
---
## Câu tiếng Anh

**Yesterday, I was standing trial for murder... and for the first time, I knew what a murderer felt like.**

## Nghĩa tiếng Việt

Hôm qua, tôi đã phải hầu tòa vì tội giết người. Và lần đầu tiên tôi biết cảm giác của một vụ giết người là như thế nào.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yesterday, I was standing trial for murder... and for the first time, I knew what a murderer felt like. | Hôm qua, tôi đã phải hầu tòa vì tội giết người. Và lần đầu tiên tôi biết cảm giác của một vụ giết người là như thế nào. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
