---
title: >-
  "Yet, of all the people involved I suppose I'm the only one who knew the
  whole…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "Yet, of all the people involved I suppose I'm the only one who knew the
  whole…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Nhưng, trong tất cả những
  người li
lang: en
en: >-
  Yet, of all the people involved I suppose I'm the only one who knew the whole
  story.
vi: >-
  Nhưng, trong tất cả những người liên quan, tôi cho là tôi là người duy nhất
  biết toàn bộ câu chuyện.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 118547
---
## Câu tiếng Anh

**Yet, of all the people involved I suppose I'm the only one who knew the whole story.**

## Nghĩa tiếng Việt

Nhưng, trong tất cả những người liên quan, tôi cho là tôi là người duy nhất biết toàn bộ câu chuyện.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yet, of all the people involved I suppose I'm the only one who knew the whole story. | Nhưng, trong tất cả những người liên quan, tôi cho là tôi là người duy nhất biết toàn bộ câu chuyện. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
