---
title: >-
  "Yet such, I grieve to tell you, is the case." nghĩa là gì? Dịch sang tiếng
  Việt
description: >-
  "Yet such, I grieve to tell you, is the case." nghĩa là gì trong tiếng Việt?
  Bản dịch: Tuy nhiên, ta đau buồn phải nói với các trò đây là người không bình 
lang: en
en: 'Yet such, I grieve to tell you, is the case.'
vi: 'Tuy nhiên, ta đau buồn phải nói với các trò đây là người không bình thường.'
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 99575
---
## Câu tiếng Anh

**Yet such, I grieve to tell you, is the case.**

## Nghĩa tiếng Việt

Tuy nhiên, ta đau buồn phải nói với các trò đây là người không bình thường.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| Yet such, I grieve to tell you, is the case. | Tuy nhiên, ta đau buồn phải nói với các trò đây là người không bình thường. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
