---
title: >-
  "You are the first of the German forces to set foot on Canadian soil, the
  firs…" nghĩa là gì? Dịch sang tiếng Việt
description: >-
  "You are the first of the German forces to set foot on Canadian soil, the
  firs…" nghĩa là gì trong tiếng Việt? Bản dịch: Các anh là lực lượng đầu tiên
  của 
lang: en
en: >-
  You are the first of the German forces to set foot on Canadian soil, the first
  of many thousands.
vi: >-
  Các anh là lực lượng đầu tiên của Đức đặt chân lên đất Canada, đội đầu tiên
  trong số hàng ngàn đội.
source: opensubtitles
license: CC BY 4.0 (OPUS/OpenSubtitles)
opusLine: 70801
---
## Câu tiếng Anh

**You are the first of the German forces to set foot on Canadian soil, the first of many thousands.**

## Nghĩa tiếng Việt

Các anh là lực lượng đầu tiên của Đức đặt chân lên đất Canada, đội đầu tiên trong số hàng ngàn đội.

## Bản dịch

| Tiếng Anh | Tiếng Việt |
|-----------|------------|
| You are the first of the German forces to set foot on Canadian soil, the first of many thousands. | Các anh là lực lượng đầu tiên của Đức đặt chân lên đất Canada, đội đầu tiên trong số hàng ngàn đội. |

---
*Nguồn [OPUS OpenSubtitles](https://opus.nlpl.eu/OpenSubtitles.php) · eword.vn*
